fbpx

Gettour.ee

REISITINGIMUSED

“SIA “Join Up Baltic”

Reg.nr: 50203351701
Vienības gatve 109, Rīga,
Läti reisikorraldaja.

Coral Travel Estonia OÜ

Reg.nr: 16194673
MKM nr.  TRE001007  
Liivalaia tn. 22, Таллинн

ANEX Tour Eesti

SIA Baltic World Eesti filiaal
Reg.nr: 16678968
Liivalaia 22, 6 korrus, Tallinn, Estonia

Reisiteenuste üldtingimused  
Pakettreisilepingu standardinfo teabeleht

Tez Tour OÜ

Poordi 3, Tallinn
+372 6 235 777
info@teztour.ee

Reisiteenuste üldtingimsed

“SIA “Join Up Baltic”

Reg.nr: 50203351701
Vienības gatve 109, Rīga,
Läti reisikorraldaja.

Coral Travel Estonia OÜ

Reg.nr: 16194673
MKM nr.  TRE001007  
Liivalaia tn. 22, Таллинн

ANEX Tour Eesti

SIA Baltic World Eesti filiaal
Reg.nr: 16678968
Liivalaia 22, 6 korrus, Tallinn, Estonia

Reisiteenuste üldtingimused  
Pakettreisilepingu standardinfo teabeleht

REISIJA MEELESPEA ÜLDINE

1. Reisidokument
Pass või ID-kaart — Veendu, et sinu reisidokument oleks kehtiv (reisides väljapoole Euroopa Liitu, kehtivus 3-6 kuud peale reisi lõppu.) Euroopa Liidu piires saab reisida ka ID-kaardiga. NB! Kõik reisijad, kes ei oma Eesti Vabariigi passi peavad Eestist reisides kaasa võtma oma ID kaardi. ID kaart on vajalik kaasa võtta ka juhul, kui passis on olemas elamisluba.

2. Lennule registreerimine

Lennule registreerimisel esitada isikuttõendav dokument (ID kaart või reisipass) ning reisivoucher. Enne lennujaama minekut kontrollida üle reisidokumendi kehtivusaeg, reisikindlustuse poliis (juhul kui olete kindlustuse vormistanud) ning reisivoucher (lennukuupäev, kellaaeg, majutus jne).

3. Reisikindlustus
Reisile soovitame vormistada reisikindlustuse. Meditsiiniabikindlustus hõlmab kulud arstiabile sh visiiditasu, vajadusel haiglaravi, transpordi koju jms. Reisitõrkekindlustus korvab ära jäänud reisi maksumuse ja kulud täiendavatele piletitele. Pagasikindlustus katab pagasi kahjudega seotud kulud. Kindlustuse vormistamiseks teatada reisikonsultandile nimi, isikukood, kontakttelefon, reisi sihtkoht ja kuupäevad. Rio Reisid pakub reisikindlustust koostöös

4. Lennu väljumisajad
Palume kontrollida 24 h enne reisi algust üle väljasõidu kellaajad Tallinna lennujaama kodulehelt www.tallinn-airport.ee
või telefoni teel 6058888

5. Ravimid
Kui tarvitate alaliselt mingeid ravimeid, siis palume Teil need kaasa võtta, sest sihtkohas ei pruugi olla müügil sama toimega ravimeid.

6. Kelle poole pean pöörduma, kui kaotan reisi ajal passi?
Kui te viibite välismaal ja teie reisidokument on hävinud, kaotsi läinud või varastatud, saate taotleda tagasipöördumistunnistust pöördudes Eesti Vabariigi välisesinduse poole. Eesti välisesinduste nimekirja leiate: www.vm.ee. Kui välisriigis puudub Eesti välisesindus, on teil õigus pöörduda teiste Euroopa Liidu liikmesriikide välisesindustesse. Nende puudumisel tuleb võtta ühendust Välisministeeriumi konsulaarosakonna konsulaarabi-bürooga.
Tagasipöördumistunnistuse puhul on vajalik silmas pidada, et sellega on võimalik naasta vaid Eestisse, poolelijäänud reisi ei saa tagasipöördumistunnistusega jätkata.
Konsulaarabi telefon välismaal +372 53 01 9999

HEA TEADA

Enne reisi soovitame kindlasti tutvuda ka lennuliikluse sätetega:

Tallinna lennujaam. Reaalaja lennuinfo – https://www.tallinn-airport.ee/lennuinfo/reaalaja-lennuinfo/

Tallinna lennujaam. Reisidokumendid — http://www.tallinn-airport.ee/traveler/Reisidokumendid

Smartlynx Airlines — reisijate- ja pagasiveo tingimused

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 261/2004 — Ühiseeskirjad reisijatele lennureisist mahajätmise korral ning lendude tühistamise või pikaajalise hilinemise eest antava hüvitise ja abi kohta.

Apartamenthotell: Vähemalt kümne majutusruumiga majutusettevõte. Hotellide liigitamiseks on erinevaid aluseid: suurus, hinnatase, teenused, sihtturg, asukoht jne. Majutusettevõtte järk (tärnid) näitab ettevõtte ja seal pakutavate teenuste taset. Apartamenthotellis on tubades söögivalmistamise võimalus ning hotell pakub toitlustusteenust vastavalt hinnakirjale.

Hotell: Toitlustusteenust pakkuv vähemalt kümne majutusruumiga majutusettevõte. Hotellide liigitamiseks on erinevaid aluseid: suurus, hinnatase, teenused, sihtturg, asukoht jne. Majutusettevõtte järk (tärnid) näitab ettevõtte ja seal pakutavate teenuste taset.

Puhkeküla: (Holiday Village) on puhkuseks mõeldud majutuskompleks, mis pakub majutust territooriumil olevates majutushoonetes, kas standardtubades, stuudiotes või kämpingu tüüpi hoonetes. Puhkekülas on tubades söögivalmistamise võimalus või puhkeküla pakub toitlustust puhkeküla söögikohas.
Puhkemaja: (holiday home) Puhkuseks mõeldud majutushoone, mis üüritakse välja täies ulatuses ja milles on söögivalmistamise võimalus.

Kruiisilaev: Kruiisiks mõeldud alus, kus pakutakse klientidele nii majutusvõimalust kui ka toitlustust vastavalt programmile. Kruiisilaevades toimub majutamine kajutites, mille hinna ja kvaliteeditase sõltub kajuti asukohast.

RO/BO — söökideta (ei sisalda toidukordi.)
BB — hommikusöögid (hommikuöögid ja mahl/kohv/tee hinna sees)
HB — hommiku- ja õhtusöögid (joogid õhtusöögi ajal lisatasu eest)
HB+ — hommiku ja õhtusöögid, kus joogid on õhtusöögi ajal hinnas (üldjuhul on hinnas õhtusöögi jooksul 1 pokaal veini või 1 tass kohvi/tee/ mahl/õlu)
FB — täispansion (hommiku- , lõuna- ja õhtusöögid, kus joogid lõuna- ja õhtusöökide ajal on lisatasu eest)
FB+ — täispansion (hommiku- , lõuna- ja õhtusöögid, kus joogid on hinna sees lõuna- ja õhtusöökide ajal. Üldiselt on hinnas toitlustuse raames 1 pokaal veini või 1 tass kohvi/tee/mahl/õlu)
AI — «kõik hinnas» teenus, kus toitlustus hõlmab hommiku- , lõuna- ja õhtusööke; snäkke; karastusjooke ja kohaliku alkoholi etteantud ajavahemikus, mis jääb üldjuhul 10:00 — 22:00 (NB: hotelliti võib «kõik hinnas» teenuse ajalimiit erineda).
UAI — «kõik hinnas» teenus, kus toitlustus hõlmab hommiku- , lõuna- ja õhtusööke; snäkke; karastusjooke ja kohaliku ja importalkoholi etteantud ajavahemikus, mis jääb üldjuhul 10:00 — 22:00 (NB: hotelliti võib «kõik hinnas» teenuse ajalimiit erineda). «Ultra kõik hinnas» teenus võimaldab teenuseid, mis ei kuulu «kõik hinnas» programmi, nt kindlaks määratud teenused hotelli tervisekeskuses; võimalus einestada a la carte restoranis (ette registreerimisel) jne.
AIextra — «kõik hinnas» teenus, kus toitlustus hõlmab hommiku- , lõuna- ja õhtusööke; snäkke; karastusjooke ja kohaliku ja importalkoholi. «Kõik hinnas» teenus kehtib 24h.

Standardtuba: Kahene tuba — toas on 2 eraldi voodit. Sobib kahele inimesele või kahene tuba — toas on 1 suur voodi. Sobib ühele või kahele inimesele.

Ühene tuba: Toas on 1 voodi. Sobib ühele inimesele.

Kolmene tuba: Toas on 3 eraldi voodit, millest üks on kokkupandav voodi. Sobib kolmele inimesele.

Stuudio: Ühest ruumist koosnev apartamentmajutus, mis sisaldab söögivalmistamise võimalust. Stuudio on üldjuhul toatüüp apartamenthotellides.

Apartament: Ühest või kahest magamistoast koosnev apartamentmajutus, mis sisaldab söögivalmistamise võimalust. Apartament on majutustüüp apartamenthotellides.

Deluxe tuba: Hotelli poolt pakutav kõrgema kvaliteediga tuba kui standardtuba ja superior tuba, mis pakub paremaid vaateid, toateenuseid jne.

Superior tuba: Hotelli poolt pakutav kõrgema kvaliteediga tuba kui standardtuba, mis pakub paremaid vaateid, toateenuseid jne.

Merevaatega tuba: Standardtuba merevaatega. Merevaade võib nii olla osaline kui ka otsemerevaade. Vastav märge märgitud tellimuses.

Aiavaatega tuba: Standardtuba, kus vaade avaneb hotelli aiale/territooriumile.

Mäevaatega tuba: Standardtuba, kus vaade avaneb mägedele.

Peretuba: Toatüüp, mis mahutab kuni 5 inimest. Vastavalt hotellile võib olla peretuba kahest magamistoast koosnev tuba või siis suurem ruum, kus täiskasvanute magamistuba on üldruumist eraldatud vaheuksega.

Sviit: Märgib hotelli poolt pakutud luksuslikku majutust. Sviidis on üldjuhul pakutud lisateenused toas, mis teistes toatüüpides puuduvad.

Lapsevoodi: Lapse voodi sobib alla 12-aastasele lapsele.

Beebivoodi: Välivoodi/häll või võrevoodi sobib alla 2-aastasele lapsele.

Ole informeeritud ja reisi turvaliselt. Tutvu viisanõuete ja muu reisimisega seotud infoga.

https://reisitargalt.vm.ee/